Hudba

recenze, novinka, album, studiovka, tvrdší, ke stažení na internetu,

Zveřejněno dne 3. 11. 2011
RECENZE: Noví, tvrdší Čankišou
Čankišou hrají svéráznou world music, založenou na mnoha etnických prvcích převzatých z indické hudby až po balkánskou, k tomu zpívají originálním jazykem lidu čanki. Mimo to ještě kapelu jistí bigbeatový základ. Jejich nová deska Faÿt je již v pořadí pátou, pokud nepočítáme jedno album s výběrem nejlepších hitů a soundtrack ke knize Ukopnutý palec.

Na novém albu se setkáváme s jedenácti skladbami. Hned na úvod nás vítá Absintro, intro ovoněné omamným nápojem bohémů, a jakoby nám touto skladbou chtěli Čankišou říct, že uslyšíme dosud nepoznané.
Druhá skladba stejného jména jako celé album nás doslova nakopne. Srší energií a kdekoho donutí pohupovat se do rytmu. Následující píseň Khreyyy opakuje podobný hudební motiv jako skladba předešlá, a pak se už tento motiv nese celým albem. Což ho tvoří ucelenějším, jakoby i na první poslech rozdílné skladby spojovala jedna neviditelná nit.
Další tři skladby, s hodně výrazným žesťovým obsazením, připomínají tradiční balkánské písně. Vardusa Saza nás může pomyslně odnášet na typickou balkánskou svatbu, na které zpívá i tradiční ženský sbor. Desátá skladba Narapundey se rozjela svým temperamentem až na býčí zápas. Napíná posluchače a přitom je pomalu, ale jistě vede ke konci desky. Kambines je písní poslední, a také nejmírnější. Uklidňuje posluchače a příjemně jej uspává jako stará dobrá ukolébavka z dětství.

Faÿt je v jazyku čanki číslice pět, označuje tak pořadí desek kapely Čankišou, kteří se svým posledním počinem přitvrdili. V písních můžeme slyšet tvrdší rockový základ, který je však spíše zvýrazňuje. Celé album je příjemně propojené jedním hudebním motivem, což udrží posluchačovu pozornost až do konce a přinutí jej si desku poslechnout znovu a znovu a znovu…

Ludmila Urbánková


Faÿt
Čankišou
Indies Scope 2011

Redakce
 Přidejte k článku první komentář >> 
recenze, novinka, album, studiovka, tvrdší, ke stažení na internetu,
Časopis:
Reklama:

Novinky:
Lenka Horňáková-Civade, Anne Delaflotte Mehdevi
Praha-Paříž, do vlastních rukou
Argo
Lenka žije ve Francii a Anne v Čechách. Lenka je Češka a Anne Francouzka. Ačkoliv by se zdálo, že si tyto dvě evropské kultury musí být blízké a život v jedné či druhé zemi dost podobný, každodenní potýkání se s realitou svědčí o naprostém opaku. Překvapení, pobavení i naštvání jsou málem na denním pořádku, rozdílné vnímání toho, co je nebo není správné, co je nebo není normální a co je nebo není přijatelné, může život pořádně zamotat. Přítelkyně, která prožívá více méně to samé, ale v „mé“ vlasti, je tedy ta pravá osoba, která může leccos vysvětlit, ale hlavně všechno pochopit. S notnou dávkou humoru a za pomoci kamarádčiných dopisů se s novým domovem lze sžít mnohem snáz.
Reklama:

Odběr zpráv:
Chcete odebírat zprávy? Registrace


Copyright © 2005–2019 Radek Holík
Google+