Výstavy

Zveřejněno dne 28. 11. 2018
Prosincový Kult s Vlastimilem Vondruškou
Prosincové číslo Kultu bude tentokrát výrazně literární. Vždyť co může být příjemnějšího než si za současných dlouhých večerů zalézt pěkně na gauč, usrkávat horký čaj a číst oblíbenou knížku?


V titulním rozhovoru jsme proto vyzpovídali současného nejprodávanějšího autora Vlastimila Vondrušku, kterému před nedávnem vyšel poslední díl populární ságy Husitská epopej. Dočtete se například, jaký má názor na Aloise Jiráska a do které z postav svých knih by se rád převtělil.

V rubrice Představujeme vás tentokrát seznámíme s jednou mimořádnou knižní publikací. Nese název Hacknutá čeština a obsahuje výběr toho nejlepšího z novotvarů, které za posledních deset let nasbíral její autor Martin Kavka. Exkluzivně nám prozradil, co znamenají podivuhodná slova jako vadína, mlamoj nebo čvančary. Můžeme vám zaručit, že se při čtení rozhodně zasmějete!

V divadelní recenzi nabízíme pozvánku do Městského divadla Brno a ve filmové zase na český snímek Chvilky debutující režisérky Beaty Parkanové. Jako tip na knihu tentokrát přinášíme poutavý kolumbijský román Dům krásy. Než přijdou Vánoce, začtěte se do Kultu a zakončete rok s námi!

 


Redakce
 Přidejte k článku první komentář >> 
Časopis:
Reklama:

Novinky:
Xiao Hong
Dětská nevěsta
Verzone
Antologie šesti povídek od čínské spisovatelky Xiao Hong (1911–1942) zahrnuje šest delších i kratších próz, ve kterých autorka se šokující přímočarostí popisuje brutalitu venkovského života na čínském severovýchodě, šikanu v internátní škole nebo prospěchářství sobeckého intelektuála. Zahrnuté povídky patří k jejím nejznámějším a byly vybrány tak, aby postihly autorčin tvůrčí růst a zrání. Pro její „nevyhovující“ postoje dlouho nemohly texty Xiao Hong v Číně vycházet, avšak dnes je řazena k nejvýznamnějším autorům své doby a moderní čínské literatury vůbec. Její dílo bylo přeloženo do mnoha jazyků, česky vychází poprvé.
Odběr zpráv:
Chcete odebírat zprávy? Registrace


Copyright © 2005–2019 Radek Holík
Google+